답 : 위의 번역에서 오역이 있다고 한 글은 없었는데...왜 오역인가 바르게 번역하라고 하면 ...즉
위에서..五世祖=고조..는 그 초판책에서 초암이 맞다고 해서..질문자가 22세=22세손으로 해석했더니..
이제 초암은 그건 틀리고 22세=21세손..이 맞다고 주장하면서...아직도 22세=22세손..이 왜 오역인지 설명하라고 하고 있음. 즉 22세=21세손..이 맞다면..초암 스스로 (5세=5세조..즉<5세=5세손>라고 한..)22세=22세손..이라고 한 초판의 내용이 왜 오역인지 설명해야할 의무가 있다고 봅니다.