성균관 소개
교육기관
향교와 서원
커뮤니티
신청하기
이름 : 김정곤
五世祖를 高祖라 해놓고, 왜 <高祖之父>가 여기서 나오나?
[참, 변명치고는 치사찬란하다!]
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
袒括髮免髽于別室
男子斬衰者袒括髮(檀弓袒括髮變也去飾去美也有所袒有所襲哀之節也◯便覽語類束髮爲髻小記註以麻自項而前交於額上卻繞紒)齊衰以下至同五世祖者皆袒免皆袒免(便覽著之與括髮同)于別室婦人髽(士喪禮疏著之如男子括髮與免◯先以竹木簪安髻乃髽)于別室[下略]
◯윗옷의 왼쪽 소매를 벗고 풀었던 머리를 묶어 매어 문(免)을 하고 부인들은 상중 복 머리를 별실에서 한다.
남자 참최(斬衰) 복인들은 윗옷 왼쪽 소매를 벗고 풀었던 머리를 올려 묶고 망건 쓴 것 같이 문(免)을 하고 자최(齊衰) 이하 동고조(同高祖) 친쪽까지 모든 복인들의 소매를 벗고 문(免)은 별실에서 하며 부인들도 별실에서 상중(喪中) 복 머리를 한다.[하략]
[註]; 실용 家禮抄解, 田桂賢 纂譯解 P, 48. 9), 袒括髮免髽于別室의 원문과 해설문.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
그건 그렇고 내가 물은,
上代에서는 自己가 (始祖처럼) 一代라 하였으니,
어디 그 이유나 (전거를 들어서) 설명해 보시오!