성균관 소개
교육기관
향교와 서원
커뮤니티
신청하기
이름 : 김정곤
80이 넘은 나를 <孺子>라, 지금 제 정신인가!
날더러 번역하라고?
<黑은 字요, 白은 紙로다!>
[책 자랑 한문 자랑 하지 말고, 自力으로 노력하라.]
◈김정곤씨 번역 부탁합니다.
폐일언(蔽一言)하고 김정곤씨 나는 사이비(似而非)유자(儒者)라 아래 시커먼 글씨가 무슨 의미인지 도통 알 길이 없으니 진짜 유자(孺子)인 김정곤씨께 번역 부탁 드립니다,
◆六典條例(高宗受命撰.1866)禮曹[成均館]掌儒學敎誨之任
번역을 기피하면 귀하가 되레사이비(似而非)유자(儒者) 취급을 받습니다.