위 제목은 제대로 언급했으나..[ 오세(五世)는 고조(高祖), 오세조(五世祖)는 고조지부(高祖之父)임을 유학은 전문치 않았다 하여도 맹 무식자라면 모르되 이를 모를 자 있겠는가.]...이 부분은..
{오세조(五世祖)는 고조지부(高祖之父)임을 모를 자 있겠는가.}와 같은 말이니..즉 오세조(五世祖)는 고조지부(高祖之父)이다...라고 한 것과 같으니..앞뒤 말이 서로 안 맞음. 거기서 <오세조(五世祖)는 고조(高祖>임을 모를 자 있겠는가..>라고 표기해야함.